“秀”外语 “引”经典 “鼓”士气 “显”坦诚———
过去5年,李克强曾在国外发表过十余次演讲。不少外媒评价,李克强的演讲风格平实、风趣,经常引来全场笑声。 在历次出访演讲中,引经据典成为李克强演讲的一大特点,并以此向世界推介中国价值观。 对于企业家来说,在宴会这样的外事活动场合,重点已经不再是吃什么,而是中国领导人讲了什么。 访问印度期间,李克强分别在印度世界事务委员会和出席中印商务合作峰会晚宴时发表了演讲。这也是他担任国务院总理以来首次在国外进行演讲。 在领导人的外事活动中,演讲往往是传递信息、表达态度的重要手段,更是展现个人风采的绝佳舞台。据记者统计,过去5年,李克强曾在国外发表过十余次演讲。不少外媒评价,李克强的演讲风格平实、风趣,经常引来全场笑声。
不光英语好 还“秀”过西班牙语 一句“Hola”拉近中西距离
李克强的英语很好,外事活动中经常用英语与外国领导人直接交流。不过很少有人知道,他在国外演讲时还“秀”过西班牙语。 “Hola!”2011年1月,时任国务院副总理的李克强在马德里出席中西企业家早餐会,用一句标准的西班牙语“你好”,拉近了与在座西班牙企业家们的距离,现场响起一阵掌声。 记者统计,李克强担任副总理期间在国外进行过十余场演讲,绝大多数演讲的场合是当地工商界举办的宴会。 中西企业家早餐会、芬兰工商界午餐会、澳大利亚工商界午餐会、中英工商界晚宴、中德工商界晚宴……对于企业家来说,在宴会这样的外事活动场合,重点已经不再是吃什么,而是中国领导人讲了什么。 当地的知名大学也是领导人出访演讲优先选择的场所。按以往惯例,领导人到大学演讲的题目更大,不局限于宴会演讲时的经济关系,而是聚焦两国关系的现实与未来。与大学生的互动更是每次领导人到大学演讲的亮点。 去年4月,在俄罗斯访问的李克强就曾在莫斯科大学发表演讲。不少世界名人、各国政要曾在这座有着257年悠久历史的著名高等学府发表过重要演讲。
演讲给当地带来“好消息” 听众感到“士气高涨”
不同于各种官方仪式上的致辞,演讲这一形式往往就某个问题对听众说明事理。领导人在演讲中透出什么风,也是听众们最关心的。 2011年1月,在西班牙访问的李克强出席中西企业家早餐会。中西两国政府官员和企业家代表首先发言,他们向李克强讲述了在国际金融危机背景下对于加强中西经贸等领域合作的感受和设想。 在大家发言结束后,李克强稳步走上讲台。当时,正值国际金融危机和欧元区主权债务危机。在座的中西企业家们都非常关心,作为全球主要经济大国的领导人,李克强的到来将向外界释放什么样的信息。 李克强援引著名航海家哥伦布的一句名言说:“只要我们把希望的大陆牢牢装在心中,风浪就一定会被我们战胜。”他给企业家们带来了好消息,中国将从西班牙购买几千万美元的橄榄油、葡萄酒和火腿。 新华社报道,参加早餐会的企业家们听完演讲,感到“士气高涨”。 同样是在2011年,李克强访英期间在中英工商界晚宴上演讲。李克强特别提到了中英两国要在绿色产业方面进一步加强合作,这让看到商机的英国工商界精英们啧啧称赞。
喜欢引经据典输出中国价值观 指出“小康”概念源自《诗经》
“大家知道,中国人喜欢的围棋和俄罗斯人喜欢的国际象棋,都讲究谋势布局。”去年访问俄罗斯时,李克强巧妙地同时引用两国的“棋”,形象地说明中俄两国应顺应世界和平、发展、合作的大势。 在历次出访演讲中,引经据典成为李克强演讲的一大特点,并以此向世界推介中国价值观。 “国之交在于民相亲”——在德国演讲时,李克强用这句话论述走向成熟的中德关系不仅仅表现在经贸合作的深化,还体现于人文交流的扩大。 在英国,李克强向台下的英国工商界人士解释中国的“小康”概念。他说,“小康”源于2000多年前中国的《诗经》,上面写道“民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方”。引用古文后,他进一步向听众解释,“小康”今天的主要涵义是:人们学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居,生活温饱有余而又充裕,在国家繁荣安康的同时,推动邻邦与世界和平和谐。 在瑞士演讲时,恰逢中瑞建交60周年。李克强告诉在座的瑞士企业家,在东方文化中,60年被称为一甲子,象征着一个新的开始。 在澳大利亚,李克强用一句古文形容中澳之间的关系:“相知无远近,万里尚为邻。”
演讲结束后直面敏感提问 坦率回答让人印象深刻
演讲结束后,一般台上台下会进行互动。对于听众来说,这是少有的向中国领导人直接提问的机会。 通货膨胀、资产泡沫、稀土问题……李克强直面中国经济领域的敏感问题,其坦率的回答给外媒留下了深刻的印象。 据新华社报道,2011年,有英国工商界人士提问,中国是否面临资产泡沫和通货膨胀压力?李克强回答说,中国已把保持价格总水平稳定放在更突出的位置上,中国有能力也有条件把价格控制在合理的水平。 访德期间,有德国企业家关注中国的稀土问题。李克强引用数据解释中国的稀土开发政策,同时表态,中国将在符合国际规则的前提下,继续向国际市场提供稀土,也希望两国企业加强技术合作,提高稀土使用率。在场的新华社记者看到,许多中德企业家对李克强的深入分析纷纷点头表示赞同。 “中国不会保护本国落后企业。”在西班牙,李克强回答当地企业家有关中国政府采购方面的问题时说,中国在实施政府采购、公共项目招投标过程中对外国企业持开放态度,中国企业将在与外国企业的竞争中不断发展、壮大。
用亲身经历做开场白 一下子拉近与现场听众的距离
去年,李克强在莫斯科大学宣布,邀请300名莫斯科大学的学生到中国研修、游学。“我们在中国等待你们!”——李克强的一句话,引发台下热烈的掌声与会意的欢笑。 这次演讲,李克强用自己的亲身经历做开场白,一下子拉近了和现场学生的距离:“20多年前我曾访问过莫斯科大学,此时此刻有故地重来之感……20多年过去了,事遂人愿,莫斯科大学为中国培养了一大批留学生,目前就有1500名中国留学生在这里学习。” 《俄罗斯报》曾称赞:“李的演讲语言总能够拉近人的距离。” 曾跟随李克强访俄的《中国日报》记者撰文称,无论是在中俄友好代表人士的会见上,还是在中俄贸易投资促进论坛上,抑或是在莫斯科国立大学做演讲时,他都以一句标准的“спасибо”(俄语中的谢谢)来结束,这句“谢谢”迅速拉近了他与俄罗斯人的距离,在场的人士每每都以掌声来回应。 2011年1月访问西班牙时,李克强在演讲结束后对当地企业家说,再过一个月,中国传统的新春佳节就到了,我们希望橄榄油、火腿等西班牙特色优质产品尽快摆上中国人民欢庆春节的餐桌。事实上,李克强在谈两国达成的经贸协议,但他用一句风趣、具有画面感的话,让现场氛围轻松下来。
资料来源/新华社 中新社
李克强部分出访演讲主题
埃及 2008年12月25日 出席中埃联合商务理事会商务论坛并发表演讲——深化传统友谊,拓展新兴市场,实现共同发展 澳大利亚 2009年10月30日 出席澳大利亚工商界欢迎午餐会并发表演讲——把握大局,面向未来,推动中澳全面合作关系深入发展 瑞士 2010年1月25日 与瑞士知名企业家见面并发表演讲——坚持互利共赢,深化经贸合作 德国 2011年1月6日 出席中德工商界晚宴并发表演讲——加深相互理解,实现合作共赢 英国 2011年1月11日 出席英国工商界晚宴并发表演讲——创新发展,共促繁荣 俄罗斯 2012年4月28日 在莫斯科大学发表演讲——顺应世界发展大势,深化中俄战略合作
2013/05/22 北青网 作者:关庆丰 岳菲菲
|